支払い条件の交渉メール例

支払い条件の交渉では、相手への配慮と具体性の両立が重要です。ここでは、条件変更の提案、理由の説明、代替案の提示、合意・確認まで、実務でそのまま使える英文例を目的別にまとめます。

支払い条件の見直しを切り出す

  • I’m writing to discuss the current payment terms.
    現在の支払い条件についてご相談のためにご連絡しました。
  • We would like to review the payment terms for future transactions.
    今後の取引に向けて、支払い条件の見直しをお願いしたいと考えております。
  • Could we discuss adjusting the payment schedule?
    支払いスケジュールの調整についてご相談できますでしょうか。
  • I’d appreciate the opportunity to talk about more flexible payment terms.
    より柔軟な支払い条件についてお話しできれば幸いです。

条件変更の理由を説明する

  • Due to recent changes in our cash flow, we are reviewing our payment arrangements.
    最近のキャッシュフローの変化により、支払い条件を見直しております。
  • This request is to better align with our internal accounting process.
    社内の会計プロセスに合わせるためのお願いです。
  • We are currently standardizing payment terms across our partners.
    現在、取引先全体で支払い条件の統一を進めています。
  • The proposed change would help us manage operations more efficiently.
    今回の変更により、業務運営をより効率化できます。

支払い期限の延長を提案する

  • Would it be possible to extend the payment deadline to 45 days?
    支払い期限を45日に延長することは可能でしょうか。
  • We would like to request Net 60 terms instead of Net 30.
    Net30ではなく、Net60への変更をお願いしたいです。
  • Could we move the due date to the end of the month?
    支払期日を月末に変更できますでしょうか。
  • An extended payment term would be greatly appreciated.
    支払い期限の延長をご検討いただけますと幸いです。

代替案・妥協案を提示する

  • As an alternative, we could make a partial payment upfront.
    代替案として、一部前払いも可能です。
  • We could agree to earlier payment in exchange for a small discount.
    小幅な割引と引き換えに、早期支払いにも対応できます。
  • We are open to a phased payment schedule if that works better.
    段階的な支払いスケジュールも検討可能です。
  • Please let us know if you have another proposal in mind.
    他にご提案があればお知らせください。

相手の提案に前向きに応じる

  • Thank you for your proposal. The revised terms work for us.
    ご提案ありがとうございます。修正後の条件で問題ありません。
  • We appreciate your flexibility regarding the payment terms.
    支払い条件について柔軟にご対応いただき、感謝いたします。
  • We are happy to proceed under the agreed terms.
    合意した条件で進めさせていただきます。
  • The updated payment schedule is acceptable from our side.
    更新された支払いスケジュールで問題ございません。

合意内容を明確に確認する

  • To confirm, the new payment terms will apply starting next month.
    確認ですが、新しい支払い条件は来月から適用されます。
  • We understand that invoices will be due within 45 days of issue.
    請求書発行から45日以内の支払いであると理解しています。
  • Please let us know if our understanding is correct.
    認識に相違がないかご確認ください。
  • We will update our records accordingly.
    こちらでも内容を反映いたします。

丁寧な締めの表現

  • Thank you for your understanding and cooperation.
    ご理解とご協力に感謝いたします。
  • We appreciate your continued partnership.
    引き続きのパートナーシップに感謝いたします。
  • Please feel free to reach out if you have any questions.
    ご不明点がございましたら、どうぞお気軽にご連絡ください。
  • Best regards,
    [Your Name]
    [Your Position]
    [Your Company]

 

タイトルとURLをコピーしました