商談のために先方に出向き、挨拶や自己紹介など軽い雑談をするときの英語フレーズ。
挨拶
- Sorry to keep waiting.
(お待たせしました) - Sorry you had to wait so long.
(こんなにお待たせしてどうもすみません。) - It’s nice to meet you.
(お会いできて嬉しいです。) - Nice to see you again.
(お久しぶりです) - Thank you for coming all the way to our company.
(我が社にわざわざお越しいただきありがとうございます) - I’m really looking forward to working with you.
(どうぞよろしくお願いいたします。) - I’m so excited to get to work with you.
(あなたと一緒に働けるなんてとてもワクワクします。) - I’m really happy to have the chance to work with you.
(ご一緒できるチャンスに恵まれてとても光栄です)
飲み物を勧める
- Would you like something to drink?
We have Japanese tea and coffee.
(何かお飲みになりますか?お茶とコーヒーがありますが) - Yes, thank you. I’ll have coffee, please.
(ありがとうございます。コーヒーをお願いします。) - Do you take milk or sugar in your coffee?
(ミルクか砂糖は入れられますか?)
仕事や所属を紹介する
- What sort of work do you do?
(どんなお仕事をなさっているんですか?) - What do you do there?
(どういうお仕事をされているんですか?) - How long have you been working there?
(どれくらいの間働いているのですか?) - I’m in charge of American sales.
(アメリカでの販売を担当しています) - I’m charge of miscellaneousgoods import to Japan
(雑貨のの輸入を担当しております) - I’m work in the Marketing Department
(マーケティング部におります) - I belong to our Singapore branch
(シンガポール支店におります) - I’m with the Los Angeles liaison office.
(ロサンゼルスの連絡事務所にいます)