X

英語で会議の進行をフォローする(賛成・反対・意見)

会議の場では、単に賛否を述べるだけでなく、丁寧な意見表明や議論の整理、話題の補完などが求められます。ここでは、実務でそのまま使える表現を「賛成」「反対」「意見・提案」「参加促進」「議論の整理」などの観点から紹介します。

賛成を示す丁寧な表現

  • I agree with that point, and I think it will work well for our team.
    その点に賛成ですし、チームにとっても良い方向だと思います。
  • That sounds like a solid approach to me.
    そのアプローチは妥当だと感じます。
  • I completely support the idea you just mentioned.
    今おっしゃったアイデアに全面的に賛成します。
  • I believe this option aligns with our current goals.
    この選択肢は現在の目標に合っていると思います。

柔らかく反対意見を述べる表現

  • I see your point, but I have some concerns about the timeline.
    おっしゃることは分かりますが、スケジュール面が少し気になります。
  • I understand the idea, though I’m not fully convinced yet.
    ご提案の意図は理解していますが、まだ完全には納得できていません。
  • That’s an interesting perspective, but it may be risky at this stage.
    興味深い視点ですが、現段階ではリスクが高いかもしれません。
  • Could we consider an alternative option before deciding?
    決定する前に、別案も検討できないでしょうか。

意見・提案を丁寧に述べる表現

  • May I share a suggestion regarding this topic?
    この件に関して提案を一つしてもよろしいでしょうか。
  • I’d like to add another viewpoint for consideration.
    検討材料として別の視点を追加したいです。
  • Perhaps we could try combining both ideas.
    両方のアイデアを組み合わせるという方法もあるかもしれません。
  • From my experience, this method tends to work better.
    私の経験上、この方法のほうがうまくいく傾向があります。

賛否の判断を保留したいときの表現

  • I’d like to think about this a bit more before making a decision.
    決定する前に、もう少し考えたいです。
  • Could we review the data once again before concluding?
    結論を出す前に、もう一度データを確認できますか。
  • I might need additional information to give a clear answer.
    明確な回答をするには、追加の情報が必要かもしれません。
  • Let’s revisit this topic later in the meeting.
    この話題は会議の後半で再度取り上げましょう。

他の参加者の意見を促す表現

  • What do you think about this, [Name]?
    [Name] さんはこの点についてどう思われますか。
  • I’d like to hear from others as well.
    ほかの皆さんの意見も伺いたいです。
  • Does anyone want to add anything before we move on?
    次へ進む前に、何か追加でコメントがありますか。
  • Let’s get some input from the rest of the team.
    チームのほかのメンバーの意見も聞いてみましょう。

議論を整理する・論点をまとめる表現

  • Let me summarize the key points we’ve discussed so far.
    ここまで議論した主要ポイントをまとめます。
  • So, our main options right now are A, B, and C.
    現時点での主な選択肢はA、B、Cです。
  • It seems we are mostly aligned on this direction.
    この方向性については、概ね認識が一致しているようです。
  • Let’s clarify what still needs to be decided.
    まだ決定が必要な点を明確にしましょう。

議論を次のステップへ進める表現

  • If everyone agrees, shall we move on to the next topic?
    皆さん問題なければ、次の議題に進んでよいでしょうか。
  • Let’s conclude this item and proceed to the next one.
    この項目はここで締めて、次に進みましょう。
  • We’ll revisit this point once we have more data.
    データが揃い次第、この点を再度検討しましょう。
  • The next step will be to review the draft together.
    次のステップは、ドラフトを一緒に確認することです。
kaz: